A Woman’s Love : Alix Dobkin

Love and politics alix dobkin

Extrait de l'Album : Love & Politics, A 30 Year Saga

Date de Sortie : 1992

Paroles : Alix Dobkin

Musique : Alix Dobkin

Nationalité : Américaine

Genre : Folk

Durée : 3 : 14 minutes

Titre Original : A Woman’s Love

A Woman’s Love : Avis Personnel

Alix Dobkin est une auteure compositrice et interprète américaine née le 16 août 1940 à New York City. Elle grandit dans une famille juive communiste entre Philadelphia et Kansas City. Elle obtient un Bachelor of Fine Arts en 1962 et commence à se produire dans les cafés de Greenwich Village. En 1965 elle épouse Sam Hood le propriétaire du Gaslight Cafe. Leur fille Adrian naît en 1970 et Alix et son époux divorcent l’année suivante. Quelques mois plus tard cette dernière fait son coming out en tant que lesbienne. Un fait très rare pour une personnalité publique à l’époque.

Elle sort l’album Lavender Jane Loves Women en 1973. Il s’agit d’un album fort et fier qui parle à toutes les lesbiennes. Alix Dobkin devient à ce moment-là connue et reconnue comme une militante incontournable pour l’égalité des droits. Elle a depuis publié de nombreux albums et continue de se produire sur scène. Elle vit aujourd’hui dans Hudson Valley à New York et garde régulièrement ses petits-enfants qu’elle adore.

Paroles

Because she’s a woman
I didn’t think I loved her
So unexpected
we just stood and smiled
And I felt so fine
And it was so right inside
But how could I know I loved her
Because she’s a woman
Because she’s a woman
Confusion hid my feelings
I tried to name it
Everything but love
But like a magic dream
It would not be turned aside
But softly and warmly it held me
Because she’s a woman
Because she’s a woman
She doesn’t try to change me
She knows, she understands a woman’s ways
And I feel so free
To be what she sees in me
It’s so easy to be her lover
Because she’s a woman
I realize
A woman’s place is my home
And I know we’ve always been in love
And so it will be for Liza and me
Because I’m a woman
A way was laid out for me
I always thought I’d need a man to love
But while the men I’ve known
Were as loving as they could be
there’s no one can match her beauty
It’s because she’s woman
And she feels so much the sweet touch of
a woman’s love

Traduction Française

Parce qu’elle est une femme
Je ne pensais pas que je l’aimerais
Si inattendu
Nous étions debout et nous sommes souri
Et je me sentais si bien
Et c’était si juste à l’intérieur
Mais comment pouvais-je savoir que je l’aimais
Parce qu’elle est une femme
Parce qu’elle est une femme
La confusion a caché mes sentiments
J’ai essayé de le nommer
Tout sauf l’amour
Mais comme un rêve magique
Ça ne sera pas détourné
Mais ça me tenait doucement et chaudement
Parce qu’elle est une femme
Parce qu’elle est une femme
Elle ne cherche pas à me changer
Elle sait, elle comprend les problèmes d’une femme
Et je me sens si libre
D’être ce qu’elle voit en moi
C’est tellement facile d’être son amante
Parce qu’elle est une femme
Je me rends compte
La place d’une femme est ma maison
Et je sais que nous avons toujours été amoureuses
Et donc ce sera Liza et moi
Parce que je suis une femme
Un chemin a été aménagé pour moi
J’ai toujours pensé que j’avais besoin d’un homme à aimer
Mais tandis que les hommes que j’ai connus
Étaient aussi affectueux qu’ils le pouvaient
Aucun d’eux ne pouvait égaler sa beauté
C’est parce qu’elle est une femme
Et elle sent tellement le doux toucher
D’une femme amoureuse

A propos de Isabelle B. Price

Créatrice du site et Rédactrice en Chef. Née en Auvergne, elle s’est rapidement passionnée pour les séries télévisées. Dès l’enfance elle considérait déjà Bioman comme une série culte. Elle a ensuite regardé avec assiduité Alerte à Malibu et Les Dessous de Palm Beach avant l’arrivée de séries inoubliables telles X-Files, Urgences et Buffy contre les Vampires.

Répondre