Ma Fini Fakker de Mena

Ma Fini Fakker de Mena

Extrait de l'Album : I Can’t Think Straight – Original Motion Picture Soundtrack

Date de Sortie : 01 Janvier 2009

Paroles : Shamim Sarif (version anglaise), Zina Haj-Hasan (version arabe)

Musique : Raiomond Mirza

Nationalité : Britannique

Genre : Slow

Durée : 4 : 18 minutes

Titre Original : Ma Fini Fakker

Ma Fini Fakker : Avis Personnel

Ma Fini Fakker est le thème musical du film lesbien I Can’t Think Straight. Écrite par la scénariste et réalisatrice, Shamim Sarif, cette chanson apparaît au milieu du long-métrage, quand Tala et Leyla partagent leur chambre lors de leur voyage à Oxford. Tala danse en peignoir sur la musique et invite Leyla à la rejoindre. Les deux jeunes femmes se rapprochent et… Il faut regarder le film pour connaître la suite.

Pour information, c’est parce qu’elles ont eu des problèmes de droits avec la chanson en arabe qu’elles souhaitaient mettre lors de la scène d’amour entre Leyla et Tala que Shamim a dû elle-même l’écrire. C’est sa compagne et productrice, Hanan qui lui a demandé si elle pouvait la rédiger en anglais puis une de leurs amies, Zina Haj-Hasan s’est ensuite chargée de la traduction. C’est leur compositeur sur le film, Raiomond Mirza qui a quant à lui écrit la musique.

Paroles

Ma fini fakker w’inti haddi
Ma fini ihki
Ma bfakker illa fiki
Ma bismah illa sawtek
Ma bshouf illa sourtek
Shou baddi illek
Bhibbek ana bhibbek
Shou baddi ihki
Akhadti albi
Akhadit hali
Bhibbek ah bhibbek
Nazra fi hyounik ma btikfi
Ana killi shaw w’lahfi
Ma bismah illa sawtek
Ma bshouf illa sourtek
aam hawel khammen ihhsasek
aam hawel i’ra afkarek
Khallini Ismaaha minnek
Ah Kilmet bhibbek
Bhibbek
Bhibbek

VERSION ANGLAISE

I can’t think while you are near me
I can’t speak
I only think of you
I only hear your voice
I only see your face
what can I tell you
I love you, I’m the one who loves you
what can I say
you took my heart away
your took my mind away
I love you oh I love you
The look in your eyes is not enough
I’m full of anticipation and yearning
I only hear your voice
I only see your face
I’m trying to guess your feelings
I’m trying to read your thoughts
Let me hear it from you
Oh, the words « I love you »
I love you
I love you

Traduction Française

Je ne peux pas penser tant que tu es près de moi
Je ne peux pas parler
Je pense seulement à toi
J’entends seulement ta voix
Je vois seulement ton visage
Qu’est-ce que je peux te dire
Je t’aime, je suis celle qui t’aime
Qu’est-ce que je peux dire
Tu m’as retiré mon cœur
Tu m’as retiré mon esprit
Je t’aime oh je t’aime
Le regard dans tes yeux n’est pas suffisant
Je suis pleine d’anticipation et de désir
J’entends seulement ta voix
Je vois seulement ton visage
J’essaie de deviner tes sentiments
J’essaie de lire tes pensées
Laisse-moi les entendre de toi
Oh, les mots « je t’aime »
Je t’aime
Je t’aime

A propos de Isabelle B. Price

Isabelle B. Price
Créatrice du site et Rédactrice en Chef.Née en Auvergne, elle s’est rapidement passionnée pour les séries télévisées. Dès l’enfance elle considérait déjà Bioman comme une série culte. Elle a ensuite regardé avec assiduité Alerte à Malibu et Les Dessous de Palm Beach avant l’arrivée de séries inoubliables telles X-Files, Urgences et Buffy contre les Vampires.

Répondre