O Pamela de Nouvelle Vague

O Pamela de Nouvelle Vague

Extrait de l'Album : Band A Part

Date de Sortie : 11 Juin 2006

Paroles : Gerard McInulty, Steven Allen

Musique : Gerard McInulty, Steven Allen

Nationalité : Ecossaise

Genre : Pop

Durée : 4 : 17 minutes

Titre Original : O Pamela

O Pamela : Avis Personnel

« O Pamela » est à l’origine une chanson du groupe indépendant pop-rock écossais The Wake. Fondé en 1981 par Gérard “Caesar” McInulty  à la guitare et au chant, Steven Allen à la batterie et Joe Donnelly  à la basse, il a cessé d’exister en 1995. Le groupe a sorti quatre albums durant ses 14 ans d’existence.

En 2006 Nouvelle Vague a repris le titre pour rendre hommage à The Wake. Cette reprise de « O Pamela » apparaît dans la série Sugar Rush. Dans le troisième épisode de la seconde saison pour être précise, quand Saint et Kim font l’amour pour la première fois. Un très beau moment accompagné par une très belle chanson…

Paroles

This is a page from my diary
The fifteen day of November
This is a page from my diary
What happened that day
I don’t remember

But I do remember when
I wrote these words and then
And then reread them
Slowly to myself
Without emotion

And although the feelings changed
The words still sound the same
O Pamela
Tell everyone
Hang my head in shame
Take your name in vain
O Pamela
O Pamela

I have no soul
I’m as cold as December
Maybe twice as cold
And I’m as white as the snow
Because of my age
But my hand was shaking
As I wrote this page

And although the feelings changed
The words still sound the same
O Pamela
Tell everyone
Hang my head in shame
Take your name in vain
O Pamela
O Pamela you have everything
Everything you bargained for
Everything you worked for
Everything you would have killed for
Take everything

Open the door
I’ll let the rain pour in
And first thing in the morning
The telephone rings
Pamela says
‘Oh look at the time’
Believe me, that’s the last thing on my mind
Will you take a walk with me in the sunshine
O Pamela, before it’s too late
Will you take a walk with me by the ocean
O Pamela, before it’s too late

Traduction Française

Ceci est une page de mon journal
Le quinzième jour de Novembre
Ceci est une page de mon journal
Ce qui est arrivé ce jour-là
Je ne m’en souviens pas

Mais je me souviens de quand
J’ai écris ces mots et ensuite
De quand je les ai relus
Doucement pour moi-même
Sans émotion

Et bien que les sentiments aient changé
Les mots sonnent toujours pareils
O Pamela
Dis à tout le monde
Baisse ma tête de honte
Prends ton nom en vain
O Pamela
O Pamela

Je n’ai pas d’âme
Je suis aussi froide que Décembre
Peut-être deux fois plus froide
Et je suis aussi blanche que la neige
À cause de mon âge
Mais mes mains ont tremblé
Quand j’écrivais ces pages

Et bien que les sentiments aient changé
Les mots sonnent toujours pareils
O Pamela
Dis à tout le monde
Baisse ma tête de honte
Prends ton nom en vain
O Pamela
O Pamela tu as tout
Tout ce que tu attendais
Tout ce pour quoi tu as travaillé
Tout ce pour quoi tu aurais tué
Prends tout

Ouvre la porte
Je laisserai la pluie couler
Et la première chose au matin
Le téléphone sonne
Pamela dit
‘Oh regarde le temps’
Crois-moi c’est la dernière chose que j’ai à l’esprit
Est-ce que tu ferais une promenade au soleil avec moi
O Pamela, avant qu’il ne soit trop tard
Est-ce que tu ferais une promenade avec moi vers l’océan
O Pamela avant qu’il ne soit trop tard

A propos de Isabelle B. Price

Créatrice du site et Rédactrice en Chef. Née en Auvergne, elle s’est rapidement passionnée pour les séries télévisées. Dès l’enfance elle considérait déjà Bioman comme une série culte. Elle a ensuite regardé avec assiduité Alerte à Malibu et Les Dessous de Palm Beach avant l’arrivée de séries inoubliables telles X-Files, Urgences et Buffy contre les Vampires.

Répondre