Beautiful : Avis Personnel
Christina Aguilera, de son vrai nom Christina Maria Aguilera est une chanteuse américaine née le 18 Décembre 1980 à New York. Artiste au timbre de voix puissant, elle est connue pour pouvoir chanter sur plus de 4 octaves et pour ses nombreuses collaborations notamment avec Ricky Martin, Pink, Mya, Lil’ Kim, Andrea Bocelli, Missy Elliott…
Présente sur son second album, Stripped, sorti en 2002, la chanson « Beautiful » est une ballade classique où la voix de la jeune femme est relativement bien mise en valeur. Cette chanson est une merveilleuse reconnaissance de la différence et du respect de celle-ci. Linda Perry a écrit cette chanson bien avant qu’elle ne soit interprétée par Christina Aguilera. La trouvant très personnelle et chère à son coeur, elle ne l’a laissé écouter à personne à part Pink lors de l’enregistrement de son premier album, M!ssundaztood. Pink a demandé à l’interpréter mais Linda Perry a refusé préférant la garder pour elle. Quelques années plus tard, Christina Aguilera l’a découverte durant l’enregistrement de Stripped et est parvenue à convaincre son auteur de la chanter. Linda Perry a fini par accepter. Enregistrée en une journée, « Beautiful » a ainsi remis l’album Stripped en haut des charts américains et a surtout permis à Christina de rafler deux Grammy Awards.
Dirigé par Jonas Åkerlund, le clip a attiré l’attention du public et a gagné de nombreux prix. Touchant et sobre, il met en scène plusieurs personnages qui souhaitent être différents de l’image qu’ils renvoient. Il y est question d’une anorexique, d’un travesti, d’un jeune garçon extrêmement maigre qui rêve d’être plus musclé, d’une jeune fille avec un appareil dentaire qui se trouve rejetée par ses amies et deux hommes s’embrassant dans la rue.
Une chanson culte qui définit aujourd’hui un tournant dans la carrière de la chanteuse Christina Aguilera.
Paroles
Don’t look at me
Every day is so wonderful
And suddenly, it’s hard to breathe
Now and then, I get insecure
From all the fame, I’m so ashamed
I am beautiful no matter what they say
Words can’t bring me down
I am beautiful in every single way
Yes, words can’t bring me down
So don’t you bring me down today
To all your friends, you’re delirious
So consumed in all your doom
Trying hard to fill the emptiness
The piece is gone and the puzzle undone
That’s the way it is
You are beautiful no matter what they say
Words won’t bring you down
You are beautiful in every single way
Yes, words won’t bring you down
Don’t you bring me down today…
No matter what we do
(no matter what we do)
No matter what they say
(no matter what they say)
We’re the song inside the tune
Full of beautiful mistakes
And everywhere we go
(everywhere we go)
The sun will always shine
(sun will always shine)
And tomorrow we might wake on the other side
All the other times
We are beautiful no matter what they say
Yes, words won’t bring us down
We are beautiful no matter what they say
Yes, words can’t bring us down
Don’t you bring me down today
Don’t you bring me down today
Don’t you bring me down today
Traduction Française
Ne me regarde pas
Chaque jour est si merveilleux
Et soudain, il devient dur de respirer
De temps en temps, je manque d’assurance
De ma réputation, je suis si honteuse
Je suis belle, peu importe ce qu’ils disent
Les mots ne m’abattent pas
Je suis belle vraiment en tout point
Oui, les mots ne m’abattent pas
Alors ne m’abattez pas aujourd’hui
Pour tous tes amis, tu es délirant
Tellement consumé par ton propre sort
Tentant difficilement de combler le vide
Une pièce manque, et le puzzle est inachevé
C’est comme ça
Tu es beau, peu importe ce qu’ils disent
Les mots ne t’abattent pas
Tu es beau vraiment en tout point
Oui, les mots ne t’abattent pas
Alors ne m’abattez pas aujourd’hui …
Peu importe ce que l’on fait
(Peu importe ce que l’on fait)
Peu importe ce qu’ils disent
(Peu importe ce qu’ils disent)
Nous sommes la chanson à l’intérieur de l’harmonie
Pleine de belles erreurs
Et partout où nous allons
(Partout où nous allons)
Le soleil brillera toujours
(Le soleil brillera toujours)
Et demain, nous nous réveillerons de l’autre côté
Comme toutes les autres fois
Nous sommes beaux, peu importe ce qu’ils disent
Oui, les mots ne nous abattrons pas
Nous sommes beaux, vraiment en tout point
Oui, les mots ne nous abattront pas
Ne m’abattez pas aujourd’hui
Ne m’abattez pas aujourd’hui
Ne m’abattez pas aujourd’hui