Skin Deep : Interview de la scénariste et interprète de Caitlin, Monica Zanetti

Monica Zanetti - Skin Deep

Interview accordée à Daniel Costa le 22 janvier 2016 pour le site Afterellen.com

Vous trouvez que douze heures ce n’est pas assez ? Vous savez que ça contredit tous les clichés sur le camion de déménagement des lesbiennes, hein ?

On est d’accord, hein ? C’est ce que j’étais en train de me dire. C’est quoi la blague déjà ? « Qu’est-ce qu’une lesbienne apporte à un premier rendez-vous ? Un camion de déménagement. ». C’est l’une de mes blagues préférées. Mais, oui, avec ces deux personnages-là et avec l’état d’esprit dans lequel était Leah… Je veux dire, elle était déjà dans une relation avec quelqu’un cette nuit-là. Je n’avais simplement pas l’impression que c’est ce qui allait arriver aux personnages. Je ne crois pas qu’il y ait jamais eu une version du scénario où ça arrivait.

En parlant de ça, Zara Zoe, qui interprète Leah, est arrivée un peu tard sur le projet. Est-ce que vous la connaissiez avant ? À partir de quand avez-vous été en mesure de dire que vous aviez, vous et elle, l’alchimie que le film requérait ?

Zara est arrivée littéralement quinze jours avant que l’on ne commence à tourner. Je m’en suis rendu compte très rapidement. Rosie est allée à l’école d’art dramatique avec Zara, c’est donc elle qui l’a choisie. On avait une autre actrice pour ce rôle à l’époque, et puis pour des questions de timing ça n’a pas fonctionné.

Elle a passé son casting avant même que l’on se rencontre toutes les deux. Donc il a fallu que l’on fasse avec lors de notre premier jour de répétition. Nous avons eu beaucoup de chance. Le courant est passé si simplement et si naturellement entre nous.

Quels ont été les retours du public ?

Merveilleux. Je crois que ce qui est le plus gratifiant c’est lorsque les gens viennent vous voir et vous disent « je ne savais pas que l’on pouvait mourir d’un mélanome ». Et comme nous sommes en Australie et que nous avons le taux de mélanomes le plus important au monde, il est vraiment important que les gens prennent conscience de ça. Ça fait partie des choses qui m’ont poussée à faire ce film. Les gens doivent savoir que cette maladie existe réellement et qu’elle est vraiment effrayante. Par pitié, arrêtez de vous faire brûler la peau au soleil.

C’est de la prévention.

Oui, tout à fait. Les mecs, mettez de la crème solaire. Que les gens s’attachent au film et surtout qu’ils nous disent « J’ai ri et j’ai pleuré », c’est ça le plus beau compliment qu’ils puissent nous faire.

Quand est-ce que ce film sera diffusé en Amérique du nord ?

On y travaille. On y travaille dur. Ne vous inquiétez pas. Nous avons un distributeur en Australie. Ross de ScreenLaunch est notre directeur commercial, et plus précisément, notre directeur commercial international. C’est donc lui qui gère toute la communication. Alors, allez-y, prenez contact avec Ross.

Avez-vous l’intention de continuer à écrire des films et autres dans lesquels vous pourrez aussi jouer ?

Oui. Je suis actrice de formation, donc j’ai toujours cette envie avec moi. Cette année, j’ai travaillé sur quelques projets que j’ai écrits pour d’autres personnes et dans lesquels je ne suis pas, mais je veux continuer à créer des choses dans lesquelles je pourrais aussi jouer. Je ne comprends pas comment, en tant qu’acteur, vous pouvez créer quelque chose et ne pas y jouer. Rien que pour tout le travail que ça représente, et bon Dieu, si vous bossez autant et que vous voulez être acteur, alors autant que vous jouiez dedans, parce que c’est vraiment dur sinon.

Si vous êtes en mesure d’écrire les rôles que vous voulez interpréter, vous avez une sacrée chance. Je vais donc continuer sur cette voie. C’est tellement épanouissant. On travaille dur, mais au final ça vaut tellement le coup. Donc, oui, je suis bien décidée à m’écrire d’autres rôles, à moi et à Zara, pour que l’on rejoue ensemble. On adore travailler ensemble. C’est au programme en tout cas.

Est-ce que je peux demander à ce que le prochain film ne traite pas de l’amitié féminine ? Bien que Skin Deep soit génial.

Oui, tout à fait. Tout à fait. Ne vous inquiétez pas, c’est prévu.

Pour finir, quels sont vos futurs projets ? Y a-t-il des choses dont vous pouvez nous parler ?

Oui. J’ai écrit une série télévisée comique qui s’appelle The Youth Wing. Cela parle d’un parti politique étudiant, un peu comme dans À la Maison Blanche. La série est déjà écrite, prête à être envoyée et nous avons tourné le pilote. Il faut juste que nous lui trouvions un diffuseur maintenant. Et puis, Jonnie, moi et un autre ami producteur, Akos, avons démarré une société de production pour, en gros, pouvoir faire plus de choses. Nous avons tourné un court-métrage très différent de mes autres projets qui sera bientôt diffusé sur Internet. Cela s’appelle On Hold for Taylor. Ce sont deux adultes fans de Taylor Swift qui essaient désespérément d’obtenir des tickets pour son concert. Et puis, j’ai aussi un autre long-métrage en pré-production, Amy’s Baby.

Avez-vous l’intention d’inclure des personnages LGBT dans vos projets ? Est-ce quelque chose que vous aimez faire ?

Tout à fait. J’ai accepté le fait qu’il était impossible pour moi d’écrire quelque chose sans un personnage lesbien dedans.

C’est génial !

Il faut qu’on en voie d’avantage. C’est nécessaire. Il faut qu’il y ait plus de lesbiennes dans les médias.

Interview Originale sur le site Afterellen.com

A propos de Lou Morin

Traductrice Anglais/Français

Répondre