Un mémoire de recherche s’intéresse à la mort des personnages lesbiens et bi

lexa commander the 100 mort personnages lesbiens bury your gay

Rappelez-vous, l’année dernière, la forte et sage Lexa (de la série The 100) mourait. Ce choix scénaristique, bien qu’expliqué par Jason Rothenberg, avait profondément blessé et indigné beaucoup de téléspectatrices LGBT.

Fatiguées et énervées de voir des personnages lesbiens ou bi mourir, de nombreuses fans se sont rassemblées pour donner naissance à des projets tels que la convention Clexacon aux États-Unis qui a eu lieu en début de mois.

L’initiative qui nous intéresse aujourd’hui est celle de deux jeunes françaises qui ont décidé d’étudier, dans le cadre de leur mémoire de recherche, cette tendance qu’ont les séries à tuer les personnages lesbiens ou bi.

Voici la présentation de leur projet et la façon dont vous pouvez les aider :

Nous sommes deux étudiantes en dernière année de master. En tant que membres de la communauté LGBT, nous avons été profondément affectées par la mort de Lexa, ce qui nous a amenées à nous intéresser de plus près au traitement des personnages LGBT à l’écran, et notamment au Bury Your Gay Trope.

Ayant constaté l’absence d’études académiques à ce sujet, nous avons décidé d’en faire le propos de notre mémoire, et de centrer notre étude de cas sur le Lexa Gate. Nous souhaiterions, au travers de recherches académiques, légitimer l’importance de ce sujet, ainsi qu’apporter un premier aperçu rationnel et analytique sur un thème qui nous touche toutes personnellement.

Notre mémoire de recherche s’inscrivant dans une démarche scientifique, nous avons besoin de récolter un maximum de données auprès de la communauté LGBT. C’est pourquoi nous avons besoin de votre aide ! Voici un questionnaire préparé par nos soins : si vous pouviez prendre 5 à 10 minutes pour y répondre, ce serait une aide inestimable pour nous !

Alors si vous avez dix minutes devant vous, n’hésitez pas à leur donner un coup de main et à suivre ce lien pour aller répondre au questionnaire.

A propos de Lou Morin

Traductrice Anglais/Français

Répondre