I Don't Want to Know : Avis Personnel
The Donnas est un groupe féminin de rock originaire de Palo Alto en Californie. Il s’inspire librement de The Ramones, AC/DC et Kiss. Le groupe est composé de quatre jeunes femmes toutes nées en 1979 et amies depuis le collège, la chanteuse Brett Anderson, Torry Castellano à la batterie, Maya Ford à la basse et Allison Robertson à la guitare.
Après des années de répétition dans un garage en parallèle de leurs cours au lycée et des changements de noms répétés, elles sortent leur premier album en 1997 simplement intitulé The Donnas avec le producteur Darin Raffaelli. Leur popularité ne faisant que grandir, elles signent en 2001 avec une grande maison de disques et voient leurs singles être utilisés régulièrement pour des jeux vidéos, des publicités et des films.
Cette chanson, « I Don’t Want to Know » en plus d’apparaître sur le jeu Gran Turismo 4 est le générique de la saison 1 de la série américaine South Of Nowhere.
Paroles
Hey !
I know where you live, yea
And I wanna live there too
I drive by almost everyday, it’s not even really on my way
When am I gonna get to see you ?
It won’t be misunderstood
It won’t do you any good
Think I’m not the one you could
But I know that you would
I don’t wanna know if you don’t want me, no
(Don’t want me, no)
I don’t wanna know if you don’t want me, no
Hey !
I have a shirt that belongs to you
And I use it to guess all the things you do
I already met your mom and dad
Said I’m the best one you never had
And I think you should really reconsider
It won’t be misunderstood
It won’t do you any good
Think I’m not the one you could
But I know that you would
I don’t wanna know if you don’t want me, no
(Don’t want me, no)
I don’t wanna know if you don’t want me, no
I watched you through the window last night
And I thought I saw a girl in the candlelight
You think that’s fair after all I’ve done?
Restraining orders one by one
And I sure hope that was your sister
I guess you misunderstood
Didn’t do you any good
That you thought I never could
Now you know that I would
Now you know that I would
Now you know that I Would
I don’t wanna know if you don’t want me, no
(Don’t want me, no)
I don’t wanna know if you don’t want me, no
Traduction Française
Hey !
Je sais où tu habites, ouais
Et je veux vivre là aussi
Je viens en voiture presque tous les jours, ce n’est pas vraiment sur mon chemin
Quand est-ce que je vais pouvoir te voir ?
Ca ne sera pas incompris,
Ca ne te fera pas du bien
Tu crois que je ne suis pas celle qui pourra
Mais je sais que tu voudras
Je ne veux pas savoir si tu ne me veux pas, non
(Ne me veux pas, non)
Je ne veux pas savoir si tu ne me veux pas, non
Hey !
J’ai une chemise qui t’appartient
Et je la mets pour deviner tout ce que tu fais
J’ai déjà rencontré ta mère et ton père
Dis que j’étais la meilleure que tu ais jamais eu
Et je pense que tu devrais vraiment reconsidérer
Ca ne sera pas incompris,
Ca ne te fera pas du bien
Tu crois que je ne suis pas celle qui pourra
Mais je sais que tu voudras
Je ne veux pas savoir si tu ne me veux pas, non
(Ne me veux pas, non)
Je ne veux pas savoir si tu ne me veux pas, non
Je t’ai regardé derrière la fenêtre la nuit dernière
Et j’ai pensé que j’avais vu une fille à la lumière des bougies
Tu penses que c’est juste après tout ce que j’ai fait ?
Restreindre les consignes unes par unes
Et j’espère sûrement que c’était ta soeur
Je pense que tu as mal compris,
Ca ne t’a pas fait du bien
De penser que je ne pourrai jamais
Maintenant tu sais que je pourrai
Maintenant tu sais que je pourrai
Maintenant tu sais que je pourrai
Je ne veux pas savoir si tu ne me veux pas, non
(Ne me veux pas, non)
Je ne veux pas savoir si tu ne me veux pas, non