Interview de Tom Phelan, l’interprète de Cole

Interview liée à la série The Fosters

tom-phelan - the fosters

Interview accordée à J. Halterman le 21 Février 2014 pour le Site Afterellen.com

La chaîne ABC Family est vite devenue l’une des principales chaînes affichant une variété de personnages LGBT dans ses séries, telle la phénoménale Pretty Little Liars, où l’ado lesbienne Emily (Shay Mitchell) est au centre de l’histoire.

Lors de sa première diffusion, l’été dernier, on savait que la dernière série de la chaîne, The Fosters, créée par Peter Paige et Bradley Bredeweg, innovait en nous présentant une famille dirigée par un couple de lesbiennes, interprétées par Teri Polo et Sherri Saum. Depuis le retour de la seconde moitié de la première saison, la série a intégré un ado trans.

Pour l’instant, Callie (Maia Mitchell) est une ado préoccupée qui a été placée en foyer (dirigé par Rosie O’Donnell). Là, elle se lie d’amitié avec Cole, un garçon trans avec ses propres problèmes et inquiétudes.

L’ado de dix-sept ans Tom Phelan joue Cole et a insufflé beaucoup de profondeur (et de super cheveux bouclés !) à son rôle. On espère juste qu’une fois que Callie aura réglé ses problèmes et sera retournée chez les Foster, nous continuerons à partager la vie de Cole.

La semaine dernière, TheBacklot a parlé avec Phelan pour savoir comment il avait obtenu le rôle et ce que cela fait de jouer avec l’actrice/comique Rosie O’Donnell.

Comment avez-vous eu ce rôle ?

Une amie m’avait dit qu’ils cherchaient un acteur trans pour jouer un personnage trans. Elle m’en a informé et nous avons appelé. Ils ont dit qu’ils adoreraient m’auditionner. J’y suis allé et ils m’ont pris. Ça a été très rapide et super cool.

Comment avez-vous approché Cole ? C’est vraiment un personnage avec beaucoup de problèmes.

Je me suis beaucoup inspiré de mes propres expériences, parce qu’en tant qu’adolescent vous traversez beaucoup de bouleversements et surtout en tant qu’ado trans. Vous traversez beaucoup de choses. J’ai été surpris de la facilité avec laquelle je me suis mis dans la peau du personnage et de ce qu’il fait.

Comment était-ce de travailler avec Maia ? Je lui ai parlé deux-trois fois et elle interprète aussi un personnage avec beaucoup de problèmes.

C’est génial. Elle est tellement pro. C’est la personne la plus drôle et la plus gentille que vous puissiez rencontrer. C’était incroyable de rire comme ça puis de faire une scène très sérieuse la seconde d’après.

Est-ce que les scénaristes et les producteurs vous ont donné certaines directions à prendre lorsqu’ils vous ont parlé du rôle ou est-ce qu’ils vous ont laissé gérer ?

Lorsque nous tournions l’épisode, je suis arrivé en me disant [que] Cole devrait être beaucoup plus énervé que ce qu’ils avaient prévu, et ils m’ont dit que je devais montrer un côté plus sensible de sa personnalité et ne pas rendre sa carapace si épaisse. Je pense que c’était une très très bonne remarque. Je crois que ça a permis à Cole d’être bien meilleur que ce que je voulais faire de lui.

Dans un des épisodes, Cole prend le téléphone de Callie et envoie un texto à son petit-copain lui disant que c’est fini entre eux. J’avais peur que Cole ne devienne le méchant de l’histoire !

Je pense que dans un sens il essayait de protéger Callie. Je crois que tous les enfants du foyer savent à quel point la relation Brandon/Callie peut ou pourrait être nocive. Je pense qu’il faisait juste un peu l’idiot et essayait de faire des histoires.

Est-ce que vous pouvez me dire un peu de ce que l’on pourra voir par la suite ?

Vous verrez un peu plus de la famille des Girls United…

Saviez-vous qui était Rosie avant de savoir qu’elle allait travailler avec vous ?

Oui, bien sûr, qui ne la connaît pas ?! J’étais tellement nerveux. Je ne sais pas. Le premier jour de mon tout premier tournage pour la télévision [Rosie] est arrivée, et l’anxiété planait dans la pièce, mais elle était vraiment, vraiment incroyable, tellement adorable et avec la tête sur les épaules. C’était une expérience tellement incroyable d’être avec Rosie pour ma première série télé. Je pense qu’elle nous a soudés et plongés dans l’histoire que l’on essayait de raconter.

Qu’en disent les fans ? Je sais que vous êtes sur Twitter et tous les réseaux sociaux. Je suis quarantenaire donc, bien évidemment, pour moi le simple fait que cette histoire soit diffusée à la télé et qu’elle soit traitée comme n’importe quelle autre histoire de la série, est génial. Mais que disent les fans qui regardent la série ?

J’entends beaucoup de très bonnes choses. Beaucoup de gens sont venus vers moi pour me dire « Merci de raconter cette histoire ». Et bien sûr je leur réponds « Ce sont les scénaristes qui racontent l’histoire. Les mots sont écrits sur la page ». J’ai vraiment eu d’excellentes réactions de la part des fans et des jeunes trans qui regardent la série. C’est vraiment incroyable tout l’amour que je reçois.

Avez-vous attrapé le virus de la comédie en tournant la série ? Voulez-vous vraiment en faire votre profession à temps plein ?

J’ai toujours adoré jouer. Cela m’a juste donné un plus grand terrain de jeu pour le faire. J’ai toujours joué dans les pièces de théâtre de l’école, et j’ai toujours voulu être acteur. Tourner m’a donné une super opportunité pour faire plein d’autres choses.

Personnellement j’ai adoré les cheveux de Cole dans la série. Est-ce que vous faîtes tout le temps ça avec vos cheveux ou est-ce que c’est uniquement pour la série ?

[rires] J’ai auditionné avec ces cheveux et je crois qu’ils ont vraiment aimé.

Est-ce que vous aimez vous regarder à la télé ?

Je ne peux pas. Honnêtement, c’est tellement bizarre de me voir à la télé. C’est vraiment bizarre. Même les mouvements de mon visage et ma voix me paraissent bizarres. C’est un peu flippant.

Qu’espérez-vous que les gens retiennent de votre rôle dans la série ?

Je ne sais pas. J’espère juste que les gens savent qu’il existe des gens comme Cole, et qu’il y a des gens comme moi. Nous sommes comme tout le monde. Nous devrions être traités et aimés de la même façon que n’importe qui.

Interview originale sur le site Afterellen.com

Retour à la fiche de présentation The Fosters

A propos de Lou Morin

Lou Morin
Traductrice Anglais/Français

Répondre